-
1 сын мой
General subject: a son of the soil (обыкн. my son) (в обращении духовного лица), my son -
2 сын мой
ngener. mon enfant (обращение) -
3 сын мой
( в обращении духовного лица к мирянину) my son -
4 Сей есть Сын Мой Возлюбленный
Универсальный русско-английский словарь > Сей есть Сын Мой Возлюбленный
-
5 мой
тж моя́, моё, мои́mein, méine, mein, méineмой дом, мой сын, мой оте́ц — méin Haus, mein Sohn, mein Váter
моя́ кни́га, мой ребёнок — mein Buch, mein Kind
моя́ сестра́, моя́ семья́, моя́ рабо́та — méine Schwéster, méine Famílie, méine Árbeit
мои́ бра́тья и сёстры — méine Geschwíster
мои́ роди́тели — méine Éltern
-
6 сын
son; child -
7 сын
1) ( по отношению к родителям) figlio м.••2) (по отношению к народу и т.п.) figlio м.* * *м.1) figlio тж. перен. figlioloнаши сыны — i nostri figli / discendenti / posteri
3) Р книжн. nativo m, oriundo m••сукин / собачий / чёртов сын бран. — figlio d'un cane
* * *n1) gener. figliolo, figliuolo, nato, figlio, figlio maschio2) colloq. maschio -
8 сын
der Sohn -es, Söhne, в повседн. речи (ребёнок, мальчик) тж. der Júnge -n, -nмой ста́рший, мла́дший, еди́нственный сын — mein ältester, jüngster, éinziger Sohn [Júnge]
воспи́тывать, балова́ть своего́ сына — séinen Júngen [séinen Sohn] erzíehen, verwöhnen
У них роди́лся сын. — Sie háben éinen Júngen [éinen Sohn] bekómmen.
У них взро́слый сын. — Sie háben éinen erwáchsenen Sohn.
Она́ вы́растила трои́х сынове́й. — Sie hat drei Söhne gróßgezogen.
Она́ лю́бит его́ как сына. — Sie liebt ihn wie íhren éigenen Sohn.
Она́ отво́дит сына в де́тский сад. — Sie bringt íhren Júngen [íhren Sohn] in den Kíndergarten.
Наш сын жени́лся. — Únser Sohn [Únser Júnge] hat gehéiratet.
-
9 мой
минӈи; мой отец минӈи аминми; мой сын минӈи хутэв; сделать по-моему минӈэчинди о-ми -
10 сын
м1) (мн. сыновья) ул2) (мн. сыны) чего, высок. ул3) мн. сыны (человек какой-л. эпохи, среды) ул -
11 сын
хутэ, омолгӣ (с прит. суф.); мой сын хутэв, омолгӣв -
12 мой младший сын
General subject: my last -
13 мой сын занимается лайфсейвингом в школе
Australian slang: my son is doing lifesaving at schoolУниверсальный русско-английский словарь > мой сын занимается лайфсейвингом в школе
-
14 мой друг и его сын
adjgener. mein Freund und dessen Sohn -
15 мой сын, сынок
-
16 мой сын ранен
Poikani on loukkaantunut -
17 мой сын
-
18 мой сын идёт на экономический факультет
Американизмы. Русско-английский словарь. > мой сын идёт на экономический факультет
-
19 Мой сын (моя дочь) учится в начальной (средней, вечерней) школе (гимназии, лицее).
Minun poig (tütär) opendase augotižškolas (keskškolas, ehtškolas, gimnazijas, licejas).[Минун пойг (тютäр) опендасэ ауготижшколас (кескшколас, эхтшколас, гимназияс, лицеяс).]Русско-вепсский разговорник > Мой сын (моя дочь) учится в начальной (средней, вечерней) школе (гимназии, лицее).
-
20 приемный сын
См. также в других словарях:
Мой сын, мой сын, что ты наделал — My Son, My Son, What Have Ye Done … Википедия
Сын мой, а ум у него свой. — Сын запоет и отец не уймет. Сын мой, а ум у него свой. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
сей есть Сын Мой возлюбленный — Ср. И се, глас с небес глаголющий (после крещения Иисуса): Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение. Матф. 3, 17. Марк. 1, 11. Лук. 3, 22. 2 Петра. 1, 17 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Свинья ваша пестрая - сыну моему мать крестная; сын мой женится, так отпустите ее в свахи. — Свинья ваша пестрая сыну моему мать крестная; сын мой женится, так отпустите ее в свахи. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мой любимый враг — Mein liebster Feind Klaus Kinski … Википедия
Мой дорогой враг — Мой любимый враг Mein liebster Feind Klaus Kinski Жанр документальный фильм Режиссёр Вернер Херцог В главных ролях … Википедия
Мой дорогой враг (фильм) — Мой любимый враг Mein liebster Feind Klaus Kinski Жанр документальный фильм Режиссёр Вернер Херцог В главных ролях … Википедия
Мой любимый враг (фильм) — Мой любимый враг Mein liebster Feind Klaus Kinski Жанр документальный фильм Режиссёр Вернер Херцог В главных ролях … Википедия
сын — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? сына, кому? сыну, (вижу) кого? сына, кем? сыном, о ком? о сыне; мн. кто? сыновья и сыны, (нет) кого? сыновей и сынов, кому? сыновьям и сынам, (вижу) кого? сыновей и сынов, кем? сыновьями и… … Толковый словарь Дмитриева
Сей есть Сын Мой возлюбленный — Сей есть Сынъ Мой возлюбленный. Ср. И се, гласъ съ небесъ глаголющій (послѣ крещенія Іисуса): Сей есть Сынъ Мой Возлюбленный, въ Которомъ Мое благоволеніе. Матѳ. 3, 17. Марк. 1, 11. Лук. 3, 22. 2 Петра. 1, 17 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Разве ты не знаешь, сын мой, как мало надо ума, чтоб управлять миром? — Развѣ ты не знаешь, сынъ мой, какъ мало надо ума, чтобъ управлять міромъ? Акс. Оксенстіерна (1583 1654) сыну (1648), сказавшему, что онъ считаетъ себя неподготовленнымъ въ должности посланника. Ср. Lundblad. Svensk. Plutarch. 1824. Ср. Thou… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)